Two visually impaired audience members came to a live one-woman show at the Vancouver Fringe Festival. They heard every slide description. They followed every beat. They laughed when the audience laughed. They stayed for the whole show. After the curtain, they stood with the performer and smiled for a photo.
Photograph
Miyo Yamauchi standing between Shawn and Kristy outside the venue after the show. All three are smiling. Shawn has his white cane in one hand. Kristy is next to Miyo. The Slide Teller logo and the words "Hearing Is Seeing" are in the corner. This is the first live show where visually impaired audience members received every slide. Nothing missed.
That photo is what accessibility looks like when it actually works.
Their names are Shawn and Kristy. The performer is Miyo Yamauchi. The show is "How to be Japanese." And the reason they had a complete experience is a system called Slide Teller.
Slide Teller delivered real-time authored audio descriptions of over 50 slides directly to their phones while Miyo performed on stage. Not robotic text-to-speech. Not a volunteer whispering in their ear. Authored sound design layered underneath crafted descriptions, timed to the rhythm of the performance. The experience was natural. It did not feel like assistive technology. It felt like being part of the show.
I did not build this alone.
Miyo Yamauchi is the storyteller. Her show was the first production to deploy Slide Teller live. She did not just test the technology. She shaped it. Every design decision about how a show should feel to someone who cannot see the stage came from working with her material. We are aiming to bring Slide Teller 2.0 back to the stage this July at DC Fringe through Miyo's new solo show, How To Die In Japan.
Navid Lancaster is the sound designer. He composed every sound in the system. Not stock audio. Not generated. Authored. Each audio cue was designed to carry emotional information, not just announce a slide change. Navid is a musician, composer, and sound designer from Trinidad and Tobago. He owns LANCAST, and his work is the reason Slide Teller sounds the way it does.
L.A. Williams III is the person who told me the truth. But the story of how I found him is the story of why this whole thing works.
A few years before Slide Teller existed, I was on Clubhouse. A blind man reached out to me and asked if I could design him an icon. Something he could put on his profile so people would know he was blind before they started talking to him. So I did. I designed it, gave it to him, and we went our separate ways.
When I started building Slide Teller, I had 90 days to get it ready for a live show. I needed a visually impaired person who would sit with the product and tell me the truth. Not what sounded accessible. Not what passed a checklist. What actually worked when you could not see the screen. I remembered the man from Clubhouse. The one who needed an icon.
I found him after some searching. His name was L.A. Williams III. He agreed to work with me. Then I found out who he really was. A personal finance coach. VP of Dealer Synergy. An accomplished music producer and sound engineer. Blind for over 38 years. He did not come through a research pipeline. He came because I once designed something for him, and he remembered me.
L.A. became the standard. If L.A. says it works, it works. That is built into every decision we make.
Photograph
Shawn is sitting in a packed theater moments before the show starts. His iPhone is in his hand. Slide Teller is on the screen showing Miyo's face and the show title "How to be Japanese." Behind him, sighted audience members are checking their phones, flipping through programs, doing what sighted people do before a show. Shawn is doing the same thing. He is checking his app. He is ready.
Shawn is a developer. He is part of the Apple Developer Program. He builds apps. After the show, he sent an email with detailed feedback about what we could do to make the experience better for the VIP community. He was not just an audience member that night. He was a peer. A fellow builder evaluating what another builder made and offering to help make it better.
The letter I wrote to Apple.
We had 90 days. Navid had composed an entire authored sound layer for the system. Ambient cues. Emotional transitions. Sound signatures for every slide. But integrating the full sound design in 90 days was not realistic. So we shipped without it. Text descriptions only. No ambient layer. No emotional cues.
Shawn and Kristy still stayed for the whole show.
That taught me something. The foundation has to work on its own before you add anything on top. The descriptions. The timing. The cue-based delivery. That is the architecture. Sound design elevates it. Slide Teller 2.0 brings Navid's authored sound into a live performance for the first time at DC Fringe this July. The experience that already worked gets the layer it was always designed for.
When the app was finished, I submitted it to Apple for approval. Apple rejected it.
I wrote them a letter. I explained that Apple was built for the visually impaired first. That VoiceOver was not an afterthought. That accessibility was in the company's DNA. I told them that this app existed to give blind audience members the same experience as everyone else in the room. I asked them to look at what they were rejecting.
Apple approved the app.
And now the person who told Apple about their own values has a US patent on accessible content delivery inside Keynote, PowerPoint, and Zoom.
Photograph
Anthony and Shawn standing together backstage after the show. Both smiling. Not posing. Just two people who are happy because something worked. Shawn has his white cane at his side. Anthony has his hand on his hip. The theater is empty behind them. The show is over. The audience has gone home.
That night 10 visually impaired audience members were in the theater. Every one of them received every slide. Nothing missed. And what started as a test became a friendship. Shawn and Anthony share a love of live performance. With Shawn's help and feedback, Slide Teller will continue to get better for VIPs everywhere.
The technology exists because the problem exists. Millions of people attend presentations, conferences, lectures, and live performances every year. The visual content in those experiences is inaccessible to anyone with compromised vision. That is not a niche problem. That is a design failure at scale.
Patent Drawing: FIG. 19
A technical diagram from the patent showing the complete Slide Teller system. On the right, a presenter is on stage doing her presentation. The Slide Teller app listens to the presenter's speech. It matches what she says to markers she placed inside her presentation. The app selects the right image, audio, and text and sends it simultaneously to the screen and to the VIP's mobile phone. The VIP sitting in the audience receives the audio description on their phone at the exact moment the slide appears on stage.
How it works: the presenter speaks, the system listens, and the blind audience member hears what everyone else sees at the exact same moment.
On June 4, 2026, the United States Patent and Trademark Office allowed US Patent 18/797,751. 33 claims. All allowed. No rejections to overcome. The patent covers the full system: real-time audio and text narration, cue-based show control, authored sound design, an admin panel for managing descriptions, and plug-in integration with Keynote, PowerPoint, and Zoom.
We built a system that gives people like Shawn and Kristy a complete experience. The US government just agreed it was worth protecting.
What would change about the way you design your next presentation if you knew a blind person was in the audience?
About
I am Anthony W. Phills. I design systems that put AI into the process. How people experience it is what makes the difference.
On June 4, 2026, the United States Patent and Trademark Office allowed all 33 claims of my patent for accessible live entertainment. Miyo and I have been conducting research with visually impaired persons across six countries to understand how they actually use digital systems. What we found is not what designers expect.
I am investing my own time and money to build the right way. I am not waiting for a grant or a contract to start. The work is happening now. I would love to build a tribe of people who want to help shape what comes next. If you are a VIP and you want to be part of this, join me below.
Join the tribe.
Thank you.
You are part of the tribe now.
I will be in touch soon with what we are building. Your voice matters in this work. Everything I make, I will make sure you can test it, break it, and tell me the truth about it.
Talk soon.
Anthony
Share this with a friend.
Personne n’a eu à leur dire ce qu’ils avaient manqué
C’est là. Le divertissement en direct, accessible.
Deux spectateurs malvoyants sont venus voir un spectacle solo féminin au Vancouver Fringe Festival. Ils ont entendu la description de chaque diapositive. Ils ont suivi chaque moment. Ils ont ri quand le public a ri. Ils sont restés jusqu’à la fin. Après le rideau, ils se sont tenus aux côtés de la comédienne et ont souri pour une photo.
Photographie
Miyo Yamauchi se tient entre Shawn et Kristy devant la salle, après le spectacle. Tous les trois sourient. Shawn tient sa canne blanche d’une main. Kristy est à côté de Miyo. Le logo Slide Teller et les mots « Hearing Is Seeing » apparaissent dans le coin. C’est le premier spectacle en direct où des spectateurs malvoyants ont reçu chaque diapositive. Rien de manqué.
Cette photo, c’est ce à quoi ressemble l’accessibilité quand elle fonctionne vraiment.
Ils s’appellent Shawn et Kristy. L’artiste, c’est Miyo Yamauchi. Le spectacle : « How to be Japanese. » Et si leur expérience a été complète, c’est grâce à un système qui s’appelle Slide Teller.
Slide Teller a livré en temps réel des descriptions audio rédigées pour plus de 50 diapositives, directement sur leurs téléphones, pendant que Miyo jouait sur scène. Pas une synthèse vocale robotique. Pas un bénévole qui chuchote. Un design sonore d’auteur, couche par couche sous des descriptions soignées, calées sur le rythme du spectacle. L’expérience était naturelle. Ça ne ressemblait pas à de la technologie d’assistance. Ça ressemblait à faire partie du spectacle.
Je n’ai pas construit ça seul.
Miyo Yamauchi est la narratrice. Son spectacle a été la première production à déployer Slide Teller en direct. Elle n’a pas seulement testé la technologie. Elle l’a façonnée. Chaque décision de conception en comment un spectacle doit se ressentir pour quelqu’un qui ne peut pas voir la scène, est née du travail avec son matériel. Nous visons à ramener Slide Teller 2.0 sur scène ce juillet au DC Fringe, dans le nouveau spectacle solo de Miyo, How To Die In Japan.
Navid Lancaster est le concepteur sonore. Il a composé chaque son du système. Pas de sons génériques. Pas de sons générés. Des sons d’auteur. Chaque signal audio a été conçu pour porter une information émotionnelle, pas seulement annoncer un changement de diapositive. Navid est musicien, compositeur et concepteur sonore de Trinité-et-Tobago. Il est propriétaire de LANCAST, et son travail est la raison pour laquelle Slide Teller sonne comme il sonne.
L.A. Williams III est celui qui m’a dit la vérité. Mais l’histoire de comment je l’ai trouvé, c’est l’histoire de pourquoi tout ça fonctionne.
Quelques années avant que Slide Teller existe, j’étais sur Clubhouse. Un homme aveugle m’a contacté et m’a demandé si je pouvais lui concevoir une icône. Quelque chose qu’il pourrait mettre sur son profil pour que les gens sachent qu’il était aveugle avant de commencer à lui parler. Alors je l’ai fait. Je l’ai conçue, je la lui ai donnée, et on est partis chacun de notre côté.
Quand j’ai commencé à construire Slide Teller, j’avais 90 jours pour le préparer à un spectacle en direct. J’avais besoin d’une personne malvoyante qui s’assoirait avec le produit et me dirait la vérité. Pas ce qui semblait accessible. Pas ce qui cochait les cases d’une liste de contrôle. Ce qui fonctionnait vraiment quand on ne pouvait pas voir l’écran. Je me suis souvenu de l’homme de Clubhouse. Celui qui avait besoin d’une icône.
Je l’ai trouvé après quelques recherches. Il s’appelait L.A. Williams III. Il a accepté de travailler avec moi. Puis j’ai découvert qui il était vraiment. Un coach en finances personnelles. VP de Dealer Synergy. Un producteur de musique et ingénieur du son accompli. Aveugle depuis plus de 38 ans. Il n’est pas venu par un pipeline de recherche. Il est venu parce que j’avais un jour conçu quelque chose pour lui, et il s’en souvenait.
L.A. est devenu la référence. Si L.A. dit que ça marche, ça marche. C’est ancré dans chaque décision qu’on prend.
Photographie
Shawn est assis dans une salle bondée, quelques instants avant le début du spectacle. Son iPhone est à sa main. Slide Teller est à l’écran avec le visage de Miyo et le titre « How to be Japanese. » Derrière lui, des spectateurs voyants regardent leurs téléphones, feuilletant les programmes, ce que les gens font avant un spectacle. Shawn fait la même chose. Il vérifie son application. Il est prêt.
Shawn est développeur. Il fait partie de l’Apple Developer Program. Il crée des applications. Après le spectacle, il a envoyé un courriel avec des commentaires détaillés sur ce qu’on pourrait faire pour améliorer l’expérience pour la communauté des PIV. Ce soir-là, il n’était pas seulement un spectateur. Il était un pair. Un concepteur qui évaluait ce qu’un autre bâtisseur avait fait, et qui offrait de l’aider à faire mieux.
La lettre que j’ai écrite à Apple.
Nous avions 90 jours. Navid avait composé une couche sonore d’auteur complète pour le système. Des repères d’ambiance. Des transitions émotionnelles. Des signatures sonores pour chaque diapositive. Mais intégrer la conception sonore complète en 90 jours n’était pas réaliste. Alors on a livré sans. Des descriptions texte seulement. Pas de couche ambiante. Pas de signaux émotionnels.
Shawn et Kristy sont quand même restés jusqu’à la fin.
Ça m’a appris quelque chose. Les fondations doivent tenir seules avant qu’on y ajoute quoi que ce soit. Les descriptions. Le minutage. La livraison par signaux. C’est l’architecture. La conception sonore l’élève. Slide Teller 2.0 amène le son d’auteur de Navid dans un spectacle en direct pour la première fois au DC Fringe ce juillet. L’expérience qui fonctionnait déjà reçoit la couche pour laquelle elle a toujours été conçue.
Quand l’application a été terminée, je l’ai soumise à Apple pour approbation. Apple l’a refusée.
Je leur ai écrit une lettre. J’ai expliqué qu’Apple avait été construit pour les malvoyants en premier. Que VoiceOver n’était pas une réflexion après coup. Que l’accessibilité était dans l’ADN de l’entreprise. Je leur ai dit que cette application existait pour donner aux spectateurs aveugles la même expérience que tout le monde dans la salle. Je leur ai demandé de regarder ce qu’ils étaient en train de refuser.
Apple a approuvé l’application.
Et maintenant, la personne qui a rappelé à Apple ses propres valeurs détient un brevet américain sur la livraison de contenu accessible dans Keynote, PowerPoint et Zoom.
Photographie
Anthony et Shawn se tiennent côte à côte en coulisse après le spectacle. Tous les deux sourient. Pas en train de poser. Juste deux personnes heureuses parce que quelque chose a fonctionné. Shawn a sa canne blanche à côté de lui. Anthony a la main sur la hanche. La salle est vide derrière eux. Le spectacle est terminé. Le public est rentré.
Ce soir-là, 10 spectateurs malvoyants étaient dans la salle. Chacun d’eux a reçu chaque diapositive. Rien de manqué. Et ce qui a commencé comme un test est devenu une amitié. Shawn et Anthony partagent l’amour du spectacle en direct. Avec l’aide et les commentaires de Shawn, Slide Teller continuera de s’améliorer pour les PIV partout dans le monde.
La technologie existe parce que le problème existe. Des millions de personnes assistent chaque année à des présentations, des conférences, des conférences et des spectacles en direct. Le contenu visuel de ces expériences est inaccessible à toute personne dont la vision est compromise. Ce n’est pas un problème de niche. C’est un échec de conception à grande échelle.
Dessin de brevet : FIG. 19
Un schéma technique tiré du brevet illustrant le système Slide Teller au complet. À droite, une présentatrice est sur scène. L’application Slide Teller écoute ce qu’elle dit. Elle associe ses paroles aux repères qu’elle a placés dans sa présentation. L’application sélectionne la bonne image, le bon son, le bon texte et les envoie simultanément à l’écran et au téléphone du PIV. Le PIV assis dans le public reçoit la description audio sur son téléphone au moment précis où la diapositive apparaît sur scène.
Comment ça fonctionne : la présentatrice parle, le système écoute, et le spectateur aveugle entend ce que tout le monde voit au même instant.
Le 4 juin 2026, l’United States Patent and Trademark Office a accordé le brevet américain US Patent 18/797,751. 33 revendications. Toutes accordées. Aucun refus à surmonter. Le brevet couvre le système complet : narration audio et texte en temps réel, contrôle de spectacle par signaux, conception sonore d’auteur, un panneau d’administration pour gérer les descriptions, et une intégration en plug-in avec Keynote, PowerPoint et Zoom.
Nous avons construit un système qui offre aux personnes comme Shawn et Kristy une expérience complète. Le gouvernement américain vient de convenir que ça valait la peine de le protéger.
Qu’est-ce qui changerait dans la façon dont vous concevez votre prochaine présentation si vous saviez qu’une personne aveugle était dans le public ?
À propos
Je suis Anthony W. Phills. Je conçois des systèmes qui intègrent l’IA dans le processus. La façon dont les gens le vivent, c’est ce qui fait la différence.
Le 4 juin 2026, l’United States Patent and Trademark Office a accordé les 33 revendications de mon brevet pour le divertissement en direct accessible. Miyo et moi menons des recherches avec des personnes malvoyantes dans six pays pour comprendre comment elles utilisent réellement les systèmes numériques. Ce que nous avons trouvé n’est pas ce à quoi les concepteurs s’attendent.
J’investis mon propre temps et mon propre argent pour construire de la bonne façon. Je n’attends pas une subvention ou un contrat pour commencer. Le travail se fait maintenant. J’aimerais constituer une tribu de personnes qui veulent contribuer à façonner la suite. Si vous êtes un PIV et que vous voulez en faire partie, rejoignez-moi ci-dessous.
Rejoindre la tribu.
Merci.
Vous faites maintenant partie de la tribu.
Je vous contacterai bientôt pour vous parler de ce qu’on construit. Votre voix compte dans ce travail. Tout ce que je crée, je m’assurerai que vous puissiez le tester, le briser, et me dire la vérité à son sujet.
À bientôt.
Anthony
Partagez ceci avec un ami.
Nadie tuvo que decirles lo que se perdieron
Ya está aquí. Entretenimiento en vivo accesible.
Dos personas con discapacidad visual asistieron a un espectáculo unipersonal en el Vancouver Fringe Festival. Escucharon la descripción de cada diapositiva. Siguieron cada momento. Se rieron cuando el público se reía. Se quedaron hasta el final. Cuando cayó el telón, se pusieron de pie junto a la artista y sonrieron para una foto.
Fotografía
Miyo Yamauchi de pie entre Shawn y Kristy afuera del teatro después de la función. Los tres están sonriendo. Shawn tiene su bastón blanco en una mano. Kristy está junto a Miyo. El logo de Slide Teller y las palabras “Hearing Is Seeing” están en la esquina. Este es el primer espectáculo en vivo donde personas con discapacidad visual recibieron cada diapositiva. Sin perder nada.
Esa foto es lo que parece la accesibilidad cuando realmente funciona.
Se llaman Shawn y Kristy. La artista es Miyo Yamauchi. El espectáculo es “How to be Japanese.” Y la razón por la que tuvieron una experiencia completa es un sistema llamado Slide Teller.
Slide Teller entregó descripciones de audio en tiempo real de más de 50 diapositivas directamente a sus teléfonos mientras Miyo actuaba en el escenario. No era texto a voz robótico. No era un voluntario susurrando al oído. Diseño sonoro compuesto bajo descripciones cuidadosamente escritas, sincronizadas con el ritmo de la función. La experiencia fue natural. No se sintió como tecnología de asistencia. Se sintió como ser parte del espectáculo.
No construí esto solo.
Miyo Yamauchi es la narradora. Su espectáculo fue la primera producción en usar Slide Teller en vivo. No solo probó la tecnología. La moldeó. Cada decisión de diseño sobre cómo debe sentirse un espectáculo para alguien que no puede ver el escenario vino de trabajar con su material. Nuestro objetivo es llevar Slide Teller 2.0 de vuelta al escenario este julio en DC Fringe con el nuevo espectáculo de Miyo, How To Die In Japan.
Navid Lancaster es el diseñador de sonido. Compuso cada sonido del sistema. No es audio genérico. No es generado. Es compuesto. Cada señal de audio fue diseñada para transmitir información emocional, no solo anunciar un cambio de diapositiva. Navid es músico, compositor y diseñador de sonido de Trinidad y Tobago. Es dueño de LANCAST, y su trabajo es la razón por la que Slide Teller suena como suena.
L.A. Williams III es la persona que me dijo la verdad. Pero la historia de cómo lo encontré es la historia de por qué todo esto funciona.
Unos años antes de que Slide Teller existiera, estaba en Clubhouse. Un hombre ciego me contactó y me preguntó si podía diseñarle un ícono. Algo que pudiera poner en su perfil para que la gente supiera que era ciego antes de empezar a hablar con él. Así que lo hice. Lo diseñé, se lo di, y cada quien siguió su camino.
Cuando empecé a construir Slide Teller, tenía 90 días para tenerlo listo para un espectáculo en vivo. Necesitaba una persona con discapacidad visual que se sentara con el producto y me dijera la verdad. No lo que sonara accesible. No lo que pasara una lista de verificación. Lo que realmente funcionara cuando no pudieras ver la pantalla. Recordé al hombre de Clubhouse. El que necesitaba un ícono.
Lo encontré después de buscarlo un tiempo. Su nombre era L.A. Williams III. Aceptó trabajar conmigo. Entonces descubrí quién era realmente. Coach de finanzas personales. VP de Dealer Synergy. Un talentoso productor musical e ingeniero de sonido. Ciego por más de 38 años. No llegó a través de un proceso de investigación. Llegó porque una vez diseñé algo para él, y se acordó de mí.
L.A. se convirtió en el estándar. Si L.A. dice que funciona, funciona. Eso está integrado en cada decisión que tomamos.
Fotografía
Shawn está sentado en un teatro lleno, momentos antes de que comience la función. Su iPhone está en su mano. Slide Teller muestra en la pantalla el rostro de Miyo y el título del espectáculo “How to be Japanese.” Detrás de él, el público vidente revisa sus teléfonos, hojea los programas, hace lo que la gente vidente hace antes de una función. Shawn está haciendo lo mismo. Está revisando su app. Está listo.
Shawn es desarrollador. Es parte del Apple Developer Program. Construye apps. Después de la función, envió un correo con comentarios detallados sobre lo que podríamos hacer para mejorar la experiencia para la comunidad VIP. Esa noche no fue solo un espectador. Fue un colega. Un constructor evaluando lo que otro constructor hizo y ofreciendo ayudar a mejorarlo.
La carta que le escribí a Apple.
Teníamos 90 días. Navid había compuesto una capa completa de diseño sonoro para el sistema. Señales ambientales. Transiciones emocionales. Firmas sonoras para cada diapositiva. Pero integrar el diseño sonoro completo en 90 días no era realista. Así que lo lanzamos sin él. Solo descripciones de texto. Sin capa ambiental. Sin señales emocionales.
Shawn y Kristy se quedaron hasta el final.
Eso me enseñó algo. La base tiene que funcionar por sí sola antes de agregar cualquier cosa encima. Las descripciones. El tiempo. La entrega basada en señales. Esa es la arquitectura. El diseño sonoro la eleva. Slide Teller 2.0 trae el sonido compuesto de Navid a un espectáculo en vivo por primera vez en DC Fringe este julio. La experiencia que ya funcionaba recibe la capa para la que siempre fue diseñada.
Cuando la app estuvo terminada, la envié a Apple para aprobación. Apple la rechazó.
Les escribí una carta. Les expliqué que Apple fue construida primero para las personas con discapacidad visual. Que VoiceOver no fue una ocurrencia tardía. Que la accesibilidad estaba en el ADN de la empresa. Les dije que esta app existía para darle a las personas ciegas en el público la misma experiencia que todos los demás en la sala. Les pedí que miraran lo que estaban rechazando.
Apple aprobó la app.
Y ahora la persona que le recordó a Apple sus propios valores tiene una patente estadounidense sobre entrega de contenido accesible dentro de Keynote, PowerPoint y Zoom.
Fotografía
Anthony y Shawn de pie juntos detrás del escenario después de la función. Los dos sonríen. No están posando. Solo son dos personas felices porque algo funcionó. Shawn tiene su bastón blanco a su lado. Anthony tiene la mano en la cadera. El teatro está vacío detrás de ellos. La función terminó. El público se fue a casa.
Esa noche había 10 personas con discapacidad visual en el teatro. Cada una de ellas recibió cada diapositiva. Sin perder nada. Y lo que empezó como una prueba se convirtió en una amistad. Shawn y Anthony comparten el amor por los espectáculos en vivo. Con la ayuda y los comentarios de Shawn, Slide Teller seguirá mejorando para los VIPs en todas partes.
La tecnología existe porque el problema existe. Millones de personas asisten a presentaciones, conferencias, charlas y espectáculos en vivo cada año. El contenido visual de esas experiencias es inaccesible para cualquiera con visión comprometida. Eso no es un problema de nicho. Es una falla de diseño a gran escala.
Dibujo de patente: FIG. 19
Un diagrama técnico de la patente que muestra el sistema completo de Slide Teller. A la derecha, una presentadora está en el escenario haciendo su presentación. La app de Slide Teller escucha el discurso de la presentadora. Lo empareja con marcadores que ella colocó dentro de su presentación. La app selecciona la imagen, el audio y el texto correctos y los envía simultáneamente a la pantalla y al teléfono móvil del VIP. El VIP sentado en el público recibe la descripción de audio en su teléfono en el momento exacto en que la diapositiva aparece en el escenario.
Cómo funciona: la presentadora habla, el sistema escucha, y la persona ciega en el público oye lo que todos los demás ven en el mismo instante.
El 4 de junio de 2026, la Oficina de Patentes y Marcas de Estados Unidos aprobó la Patente US 18/797,751. 33 reivindicaciones. Todas aprobadas. Sin rechazos que superar. La patente cubre el sistema completo: narración de audio y texto en tiempo real, control de espectáculo basado en señales, diseño sonoro compuesto, un panel de administración para gestionar descripciones, e integración con Keynote, PowerPoint y Zoom.
Construimos un sistema que le da a personas como Shawn y Kristy una experiencia completa. El gobierno de Estados Unidos acaba de confirmar que vale la pena protegerlo.
¿Qué cambiaría en la forma en que diseñas tu próxima presentación si supieras que una persona ciega está en el público?
Acerca de
Soy Anthony W. Phills. Diseño sistemas que integran la IA en el proceso. Cómo lo experimenta la gente es lo que marca la diferencia.
El 4 de junio de 2026, la Oficina de Patentes de Estados Unidos aprobó las 33 reivindicaciones de mi patente para entretenimiento en vivo accesible. Miyo y yo hemos estado investigando con personas con discapacidad visual en seis países para entender cómo realmente usan los sistemas digitales. Lo que encontramos no es lo que los diseñadores esperan.
Estoy invirtiendo mi propio tiempo y dinero para construir de la manera correcta. No estoy esperando una subvención ni un contrato para empezar. El trabajo está sucediendo ahora. Me encantaría construir una tribu de personas que quieran ayudar a dar forma a lo que viene. Si eres VIP y quieres ser parte de esto, únete abajo.
Únete a la tribu.
Gracias.
Ya eres parte de la tribu.
Pronto te contactaré con lo que estamos construyendo. Tu voz importa en este trabajo. Todo lo que haga, me aseguraré de que puedas probarlo, romperlo y decirme la verdad sobre él.